Weihnachtsmärchen: Vom Augustin-Verkäufer

Gute Freunde: Franz Blaha und die Übersetzerin Elisabeth Namdar mit Razmik A. Gevondyan
Uwe Mauch

Uwe Mauch

Für seine Enkelkinder schrieb er Märchen. Wiener Freunde haben die Märchen ins Deutsche übersetzt.

von Mag. Uwe Mauch

über Razmik A. Gevondyan

Es war einmal ein Polizeijurist, der begab sich auf eine Reise. Von Baku nach Jerewan, Jerewan nach Tambow, Tambow nach Wien. Für seine Enkelkinder schrieb Razmik A. Gevondyan Märchen. Wiener Freunde haben die Märchen ins Deutsche übersetzt. Der Rauchfangkehrer, seine Frau und der weiße Wolf ist ein wundervolles Weihnachtsgeschenk. Der 80-Jährige strahlt, wünscht sich jetzt nur noch eines: Dass er wieder so wie früher beim Hofer-Markt in der Kaiserstraße 92 Augustin und sein Buch verkaufen darf.

Kommentare