Taiwan: Buddhas Segen für zwei Frauen

Zwei Frauen in Brautkleidern tauschen Ringe während einer buddhistischen Zeremonie.
Erstmals haben zwei Frauen in einer buddhistischen Zeremonie geheiratet. Die Hochzeit könnte den Durchbruch für Homosexuelle in Asien bedeuten.
Zwei Frauen in Brautkleidern tauschen Ringe während einer buddhistischen Zeremonie.

dapdYou Ya-ting, left, and her partner Huang Mei-yu exchange prayer beads as they are married by a nun in the first Taiwan same sex Buddhist ceremonial wedding in Taoyuan, Taiwan, Saturday, Aug. 11, 2012. Taiwan still does not legally recognize same sex m
Eine Braut im weißen Kleid hält ihre Hände mit Armbändern.

dapdHuang Mei-yu, left, and her partner You Ya-ting sit together before Taiwans first same sex Buddhist ceremonial wedding in Taoyuan, Taiwan, Saturday, Aug. 11, 2012. Taiwan still does not legally recognize same sex marriage. (Foto:Wally Santana/AP/dapd)
Zwei asiatische Bräute mit Schleier und gefalteten Händen.

dapdHuang Mei-yu, left, and her partner You Ya-ting pray before the first Taiwan Buddhist ceremonial wedding in Taoyuan, Taiwan, Saturday, Aug. 11, 2012. Taiwan still does not legally recognize same sex marriage. (Foto:Wally Santana/AP/dapd)
Zwei Bräute in weißen Kleidern werden von einer buddhistischen Nonne gesegnet.

dapdCLARIFIES THAT IT WAS TAIWANS FIRST SAME SEX BUDDHIST CEREMONIAL WEDDING - Huang Mei-yu, left, and her partner You Ya-ting are greeted by Buddhist nun Shih Chao-hui before they take part in Taiwans first same sex Buddhist ceremonial wedding in Taoyuan
Zwei Frauen in Brautkleidern gehen neben einer buddhistischen Nonne.

EPAepa03357117 A handout photo released by the Buddhist Hongshi College shows lesbians Mei-yu (L) and Ya-ting (R), led by Master Chao Hui, go to their wedding at the Buddhist Hongshi College in Taoyuan County, northern Taiwan, 11 August 2012. Some 200 rel
Zwei Bräute in weißen Kleidern stehen neben einem buddhistischen Mönch vor einer Buddha-Statue.

REUTERSYou Ya-ting (L) and Huang Mei-yu take part in a symbolic same-sex Buddhist wedding ceremony at a temple in Taoyuan county, northern Taiwan, August 11, 2012. The 30-year-old lesbian couple tied the knot after dating for seven years on Saturday in Ta
Zwei Bräute in weißen Kleidern und eine buddhistische Nonne stehen vor einer Buddha-Statue.

REUTERSYou Ya-ting (2nd L) and Huang Mei-yu (2nd R) take a photograph with their friends and the Buddhist host Shih Chao-hwei (C) after casting their stamps during their symbolic same-sex Buddhist wedding ceremony at a temple in Taoyuan county, northern T
Zwei Frauen in Brautkleidern mit Schleiern und Diademen vor einer Buddha-Statue.

EPAepa03357147 A handout photo released by the Buddhist Hongshi College shows lesbians Mei-yu (L) and Ya-ting (R), with a Budda statue behind them, sign a pledge of love during a Buddhist wedding at the Buddhist Hongshi College in Taoyuan County, northern
Eine Braut mit Diadem und Schleier wird für ihre Hochzeit vorbereitet.

REUTERSHuang Mei-yu (L) receives help from her friend to adjust the veil before taking a group photo as You Ya-ting looks on after their symbolic same-sex Buddhist wedding ceremony at a temple in Taoyuan county, northern Taiwan, August 11, 2012. The 30-ye
Eine Prozession von buddhistischen Nonnen und zwei Bräuten in weißen Kleidern.

REUTERSYou Ya-ting (R) and Huang Mei-yu (3rd R, in wedding gown) get ready for a group photo after their symbolic same-sex Buddhist wedding ceremony at a temple in Taoyuan county, northern Taiwan, August 11, 2012. The 30-year-old lesbian couple tied the k
Eine große Gruppe von Menschen, darunter mehrere Paare in Hochzeitskleidern, posiert für ein Foto.

EPAepa03357275 A handout photo released by the Buddhist Hongshi College shows lesbian cuople Mei-yu (C-L) and Ya-ting (C-R), sit beside Master Chao Hui (F-C), pose for a group photo with nuns, friends, relatives and gay rights activisits at the Buddhist H

Kommentare